Chats nains – L’origine des noms des races

Le chat nain a des noms de races intéressants. Les chats nains sont inhabituels et populaires. Les noms des différentes races de nains et, plus particulièrement, comment ces noms intéressants sont apparus sont tout aussi inhabituels et fascinants, voici les histoires sur la façon dont ils ont été créés.

Les histoires sur la création du nom proviennent de la personne qui a créé la race et a inventé le nom. À juste titre, parfois le nom, tout comme le chat nain, est lui-même un hybride.

Genetta: Ceci est un chat nain créé et nommé par Shannon Kiley de la chatterie Pawstruk en 2006. Les genettes sont enregistrées en tant que race expérimentale auprès de l’Association internationale du chat (TICA).

Shannon est venu avec le nom « Genetta » comme la race est « étant modelé sur le Genet africain et une partie du nom scientifique pour un genet est ‘genetta’. J’ai donc pensé que ce serait très approprié et unique » (Shannon Kiley). Le Genet africain ressemble à un chat en apparence et en habitude mais pas un chat. Il a un corps assez long et des taches noires largement espacées. C’est un membre de la famille Viverridae, qui comprend les mangoustes.

Pour obtenir le look, Shannon a développé la Genetta en utilisant des races telles que les munchkins, les bengals, les savanes, la DSH et les shorthairs orientaux.

Skookum: Cette race de chat nain a été développée Roy Galusha par l’élevage intentionnel des Munchkin au LaPerm. Quand je lui ai demandé comment il était arrivé au nom de cette race de chat nain, il a donné cette réponse complète et intéressante, qui est reproduite ici avec sa permission:

« Je peux vous dire la réponse sur le Skookum, puisque nous avons créé la race.

Lorsque la race a été lancée pour la première fois (notre premier croisement accidentel), nous (pas seulement nous, plusieurs personnes de notre cercle qui les connaissions), les appelions en plaisantant comme LaMerms (en prenant le M de Munchkin et en remplaçant le P dans le LaPerm. ) Lorsque nous avons cherché la reconnaissance en tant que race, nous avons voulu trouver un bon descripteur de la race et avons considéré le nom « Poco Chino » qui signifie court et bouclé en espagnol. Cependant, quelqu’un dans UFO qui connaissait l’espagnol a souligné que cela signifie également « Little Chineese », alors nous avons abandonné cela. Après avoir fait beaucoup de discussions et de brainstorming, nous avons décidé de lui donner un nom amérindien. Ma femme fait partie des Cherokee, nous avons donc recherché les noms des Cherokee; cependant, les noms des descripteurs n’avaient pas un bon flux. Nous avons alors décidé d’aller avec un nom amérindien du Nord-Ouest local (puisque nous vivions dans l’État de Washington). Nous avons examiné plusieurs noms et recherché les significations. Un mot amérindien local qui vient de la langue Chinook et faisait partie de la langue commerciale Chinook était Skookum (prononcé Skoo Kum). Le mot Skookum signifie puissant, puissant ou grand. Il est également utilisé pour signifier une bonne santé ou une bonne humeur. Si quelqu’un aime vraiment quelque chose, il pourrait se référer à lui comme étant vraiment du skookum (« Garçon cette tarte aux pommes est du skookum ») ou si vous aimez vraiment un cheval (« c’est un cheval de skookum). Nous avons donc pensé que c’était le nom parfait pour Certains responsables de la TICA ont utilisé le nom pour s’opposer à ce qu’il soit accepté comme une race prétendant que le mot Skookum signifie monstre effrayant comme un gros pied. Ceci est partiellement correct dans le fait que l’orthographe Skookum est également utilisé pour décrire Big Foot , la prononciation est complètement différente. Voici l’explication de Tony Johnson, président du comité culturel de la tribu Chinook.

« Selon notre conversation de ce matin, la langue Chinuk Wawa a deux mots qui ne diffèrent que par leur stress qui a été populairement écrit comme » skookum « . Nous écrivons ces deux mots de la même manière, à l’exception de leur stress: » sku’kum « pour quelque chose qui est fort, dur, courageux ou impressionnant, et « skuku’m » pour quelque chose d’effrayant ou de « monstre ». Généralement, les anglophones mettent l’accent sur la première syllabe d’un mot, et votre orthographe (qui est typique historiquement) reflète cela. Le mot «skookum» pour votre utilisation n’est pas à la fois «démoniaque» et est en fait approprié. Une discussion plus approfondie du mot «skuku’m semble inutile dans la mesure où ce n’est pas le terme que vous utilisez. Comme je l’ai noté, le mot que vous utilisez peut également être utilisé dans un contexte pour signifier quelque chose comme l’anglais «sain». Dans ce cas, cela signifie essentiellement que votre (corps est) «fort». J’espère que cela vous aide et je peux voir d’où viendrait cette confusion. La confusion est entièrement basée sur la nature problématique des personnes qui écrivent des mots autochtones et ensuite d’autres personnes qui les lisent qui n’ont jamais entendu la prononciation réelle. Dans notre langue, vous ne pouvez jamais confondre ces deux mots ou leurs significations associées. « 

hayu masi (merci beaucoup), Tony A. Johnson Président du comité de la culture Tribu indienne de Chinook / Nation Chinook

La personne qui, je crois, a commencé tout le flack de TICA sur le nom de Skookum connaîtrait la différence car son mari est l’un des principaux experts des grands pieds à l’échelle nationale, et je crois comprendre qu’il a écrit plusieurs livres et manuscrits sur Big Foot, pour inclure un passage sur l’utilisation du mot Skookum dans la langue Chinook et comment il se rapporte à Big Foot. Ils sauraient la prononciation correcte de Big Foot telle qu’utilisée par les autochtones locaux et connaîtraient les différences de sens; cependant, je l’ai utilisé pour accompagner le processus d’enregistrement. Le Skookum a également été appelé chat Shirley Temple, car il est court et bouclé. C’était une stratégie marketing lorsque Cat Fancy nous a permis de les annoncer pour la première fois. Nous avons trouvé ce slogan comme le meilleur descripteur du chat. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à les poser. »

Je ne peux rien y ajouter! Très bonne réponse.

Napoléon: Ce petit chat nain a été développé par l’accouplement intentionnel du Munchkin avec le poil persan ou exotique, par Joe Smith. Les Napoléons sont actuellement enregistrés comme expérimentaux avec TICA mais reconnus comme une race avec TDCA (The Dwarf Cat Association).

J’avoue que je n’ai pas encore obtenu de réponse à mes questions sur ce nom. Cependant, un peu de pensée rationnelle et logique m’amène à cette conclusion. Ce chat est un chat nain qui est de petite taille. Napoléon Bonaparte (le général français pendant la Révolution française) était de petite taille par rapport aux normes d’aujourd’hui (5 pieds 6 pouces). De plus, la plupart des napoléons que j’ai vus sont blancs et Napoleaon Bonaparte montait un cheval blanc (y a-t-il un lien là-bas?). Il n’y a probablement aucun lien là-bas et le nom vient simplement du profil compact et court et trapu de ce chat nain qui reflétait Napoléon Bonaparte.

Kinkalow: Le chat nain kinkalow résulte de l’accouplement d’une American Curl à une Munchkin. Terri Harris a développé cette race et dit ceci à propos du nom:

« Le nom de Kinkalow a été décidé pendant que j’étais à Kinkos faire des copies. Le Kinkalow a des oreilles crépues et des pattes basses, Kink + low = Kinkalow « . Bien que Terri ne mentionne pas cela, il existe un animal ressemblant à un chat appelé Kinkajou (un ourson ou un singe de chat) et je me demande si ce nom a influencé sa décision.

Dwelf: C’est simple! C’est un mélange de chat nain et d’elfe. Être un croisement entre Muchkin, Sphynx et American Curl. Ce chat nain est court, glabre et les oreilles se recroquevillent aux extrémités.

Munchkin: En 1983 professeur de musique Sandra Hochenedel découvert deux chats cachés sous un véhicule. Elle les a sauvés; les deux avaient des jambes courtes et trapues. Elle les a appelés Munchkins d’après les petites gens du Magicien d’Oz. Voici le chat nain fondateur.

Bambino: Stephanie et Pat Osborne de la chatterie Holy Moly a organisé cette race de chat nain. Comme Pat est d’origine italienne et que le chat garde son chaton comme apparence et caractère tout au long de sa vie, ils l’ont appelé « Bambino ».

Lambkins: Une définition de dictionnaire simple, je pense, fournit la réponse. Lambkins signifie « très jeune agneau ». Les chats d’agneau sont une nouvelle race de chat nain qui vient du croisement d’un Munchkin et Selkirk Rex pour produire des chatons aux cheveux bouclés, tout comme un petit agneau.

Knook: Un Knook est un type d’être immortel ou de fée dans le travail de L.Frank Baum. Les knooks sont les gardiens des animaux. Ils avaient une apparence tordue. (source: Wikipedia). J’avoue que mes recherches sur le nom de cette race de chat nain n’ont rien produit.

Cependant, si un knook est une fée qui donne l’indice. Une fée est délicate et petite. Un knook est un Kinkalow avec un manteau recourbé de type LaPerm / Skookam et cela signifie que ce chat va être assez délicat et petit ….

Les informations contenues dans cette page vous sont proposées à titre indicatif et ne constituent pas une consultation vétérinaire. Consultez toujours votre vétérinaire pour obtenir un avis professionnel adapté au cas particulier de votre chien ou de votre chat.
Partagez cet article avec amour :